【原文】
赞曰:封勒帝绩 1,对越天休 2。逖听高岳,声英克彪 3。树石九旻 4,泥金八幽 5。鸿律蟠采 6,如龙如虬 7。
【注释】
。
1封勒:封泰山刻功绩。绩:功绩。
2对:答。越:扬,称扬。天休:美好的天命。休,美。
3“逖(tì)听”二句:化用司马相如《封禅文》“逖听者风声”句。《汉书音义》释云:“逖,远也。……远者听其风声。”高岳:高高的山岳,指泰山。英:形容美好。克:能。彪:指文采显焕。
4九旻(mín):九天。
5泥金八幽:指把以水银和金屑调成金泥封检的玉牒藏在极深的地下。
6律:法,指封禅典礼。蟠(pán)采:像蟠龙的文采。
7虬(qiú):一种有角的龙。
【翻译】
总之,封禅时刻石记下帝王的功绩,报答并称扬上天美好的天命。遥聆高岳封禅之文,声华美好,辞采焕灿。树立的石碑高耸九天,以泥金检封的玉牒深埋地下。歌颂宏大典礼的篇章,文采蟠萦,如龙似虬。