【原文】
圣贤书辞,总称“文章” 1,非采而何 2?夫水性虚而沦漪结 3,木体实而花萼振 4:文附质也 5。虎豹无文 6,则鞟同犬羊 7;犀兕有皮,而色资丹漆 8:质待文也。若乃综述性灵 9,敷写器象 10,镂心鸟迹之中 11,织辞鱼网之上 12,其为彪炳 13,缛采名矣 14。故立文之道,其理有三:一曰形文,五色是也15;二曰声文,五音是也 16;三曰情文,五性是也 17。五色杂而成黼黻 18,五音比而成《韶》、《夏》 19,五性发而为辞章,神理之数也 20。《孝经》垂典,丧言不文 21;故知君子常言 22,未尝质也。老子疾伪,故称“美言不信” 23;而五千精妙 24,则非弃美矣。庄周云“辩雕万物” 25,谓藻饰也。韩非云“艳乎辩说” 26,谓绮丽也。绮丽以艳说,藻饰以辩雕,文辞之变,于斯极矣 27。研味《孝》、《老》,则知文质附乎性情 28;详览《庄》、《韩》,则见华实过乎淫侈 29。若择源于泾渭之流 30,按辔于邪正之路 31,亦可以驭文采矣。夫铅黛所以饰容 32,而盼倩生于淑姿 33;文采所以饰言,而辩丽本于情性。故情者文之经,辞者理之纬;经正而后纬成,理定而后辞畅:此立文之本源也。
【注释】
。
1文章:光采鲜明之意。文,彩。章,明。
2采:文采。
3沦漪:水波纹。
4萼(è):花托。
5文:文采。质:此指性质、本质。
6文:皮毛上的花纹。
7鞟(kuò):去了毛的皮革。
8资:依靠,凭借。
9综述性灵:抒发性情。
10敷:铺陈。器象:事物的形象。
11镂心:用心刻画。镂,雕刻。鸟迹:指文字。据《说文解字序》说,仓颉受鸟兽之迹启发而创造了文字。
12织辞:组织文辞。鱼网:指纸。据《后汉书·宦者蔡伦传》记载,蔡伦用鱼网等为原料制造纸。
13彪炳:文采焕发。
14缛:繁盛。名:明。
15五色:青、黄、赤、白、黑。
16五音:宫、商、角、徵(zhǐ)、羽。
17五性:泛指人的情性。《大戴礼·文王官人》:“民有五性:喜、怒、欲、惧、忧也。”一说为仁、义、礼、智、信,见《白虎通·情性》。
18黼黻(fǔ fú):礼服上绣的花纹。
19比:配合。《韶》、《夏》:舜、禹时的乐名。
20神理:神明的自然之理。数:法则。
21“《孝经》”二句:《孝经·丧亲》:“孝子之丧亲也,……言不文…”…意即丧亲后说话不能有文采。垂典:传下法则。
22常言:平常所说的话。
23“老子”二句:《老子》:“信言不美,美言不信。”老子:相传春秋时期思想家,道家创始人。著有《老子》八十一章,又称《道德经》。疾:憎恨。信:可靠。
24五千:指《老子》。因《老子》全书五千余字,故云。
25庄周:庄子,战国思想家,道家重要代表人物。著有《庄子》。辩雕万物:语出《庄子·天道》:“古之王天下者,……辩虽雕万物,不自说也。”辩,巧言。雕,雕饰,描绘。
26韩非:韩非子,战国思想家,法家代表人物,著有《韩非子》。艳乎辩说:语出《韩非子·外储说左上》:“夫不谋治强之功,而艳乎辩说文丽之声,是却有术之士,而任坏屋折弓也。”27 极:极点。
28文:文采。质:质朴,这里“文质”重点在“文”,“质”是连类而及。
29华:文华、华采。实:实质。淫侈:过分。
30泾渭:渭水清,泾水浊,此以清渭喻“文质附乎性情”,即文采发于性情,情采相合。以浊泾喻“华实过乎淫侈”,即华采超过了实质,华采过度。
31按辔:扣紧马缰,使马缓步前行。这里有慎重辨别路途之意。邪:指文采过度。正:指文采发于性情。
32铅黛:铅粉和黛墨,妇女用于敷面和画眉的化妆用品。
33盼:美目。倩:动人的笑貌。淑姿:美好的姿容。
【翻译】
圣贤们的著作言论,总称为“文章”,不就是因为有文采吗?水性虚柔所以有波纹形成,树木质实所以有花朵开放:可见文采是依附于本质的。虎豹的毛如果无花纹,那么它们的皮就和犬羊一样了;犀牛、兕牛有皮,但用以制作器物,还要涂上丹漆才有色彩而美观:可见本质也要文采装饰。至于抒发性情,铺写物象,用文字精心刻画,在纸上组织文辞,它能够光彩焕发,就因为文采繁盛鲜明的缘故。所以构成文采的方式,有三种类型:一种叫形文,青、黄、赤、白、黑等五色就是;第二种叫声文,宫、商、角、徵、羽等五音就是;第三种叫情文,喜、怒、欲、惧、忧等五性就是。五色糅杂而形成礼服上的花纹,五音相配就组成《韶》、《夏》等音乐,五性抒发而成为辞采文章,这是自然神明之理的法则。《孝经》传下了法则,孝子居丧言辞不可有文采;由此可知君子平常说话,未必是质朴的。老子痛恨虚伪,所以说“漂亮话不可靠”;但五千字的《老子》却十分精妙,则不是他厌弃文章的华美了。庄周说“用巧妙的语言来精细地描绘万物”,是说用辞藻来正确修饰。韩非说“以巧辩之说为美”,是说言辞的绮丽。用绮丽来美化说辞,用辞藻来修饰描绘事物,文辞的变化,在此达到极点了。研究体味《孝经》、《老子》的说法,就知道文采、质朴是依附于性情的;详细观览《庄子》、《韩非子》的说法,就知道华采超过实质便过分了。如果能在清流和浊流间正确选择,在邪路与正道间认真辨别,那么就可以驾驭文采了。铅粉黛墨用于修饰容颜,但美目巧笑来自美好的姿容;文采用于修饰语言,但巧妙华丽来自真实的情性。所以情理是文采的经线,辞采是情理的纬线;经线正然后纬线才能织成,情理定而后辞采才能通畅:这是写作的根本所在。