【原文】
赞曰:经籍深富,辞理遐亘 1。皓如江海 2,郁若昆邓 3。文梓共采 4,琼珠交赠 5。用人若己 6,古来无懵 7。
【注释】
。
1遐亘(gèn):谓源远流长。遐,远。亘,横贯。
2皓:通“浩”。
3郁:草木繁盛,此有蕴藏丰富之意。昆:昆仑山,相传产玉。邓:邓林,神话中说夸父追日,弃杖化为邓林。(见《山海经·大荒北经·海外北经》)4 文梓(zǐ):纹理明显细密的梓树。
5琼:美玉。
6用人若己:意同上文“用旧合机,不啻自其口出”,说用前言往事就像自己说出的一样。
7懵(měng):无知。
【翻译】
总之,经书典籍深广丰富,文辞义理源远流长。如江海那样浩瀚,像昆仑、邓林那样蕴藏丰富。优质的梓树可以共同采伐,美玉珍珠可以互相赠送。引用别人的成语典故要如同己出,对古往今来的著述必须无所不知。