文心雕龙

《文心雕龙》是中国文学批评史上的第一部宏伟巨制,对文学起源、文体类别、神思、风格、修辞、鉴赏、作家人品、文学语社会变迁等一系列重大问题进行了系统 论述。作者刘勰的文学观,以儒家为主,兼容道家和佛家思想。他对人物和作品的评点,见解精辟,开中国文学批评史之先河,对后世影响深远。作品风格刚健,富有诗意。
夫姜桂因地,辛在本性 ;文章由学,能在天资。才自内发,学以外成,有学饱而才馁 ,有才富而学贫。学贫者,迍邅于事义 ;才馁者,劬劳于辞情 :此内外之殊分也 。是以属意立文 ,心与笔谋,才为盟主,学为辅佐,主佐合德 ,文采必霸 ;才学褊狭 ,虽美少功。夫以子云之才,而自奏不学,及观书石室,乃成鸿采 。表里相资 ,古今一也。故魏武称张子之文为拙 ,然学问肤浅,所见不博,专拾掇崔、杜小文 ,所作不可悉难 ,难便不知所出,斯则寡闻之病也。夫经典沈深 ,载籍浩瀚 ,实群言之奥区 ,而才思之神皋也 。扬、班以下 ,莫不取资 ,任力耕耨 ,纵意渔猎 ,操刀能割,必裂膏腴 ;是以将赡才力 ,务在博见,狐腋非一皮能温 ,鸡蹠必数十而饱矣 。是以综学在博,取事贵约,校练务精 ,捃理须核 ,众美辐辏 ,表里发挥。刘劭《赵都赋》云 :“公子之客,叱劲楚令歃盟 ;管库隶臣,呵强秦使鼓缶 。”用事如斯,可称理得而义要矣。故事得其要,虽小成绩 ,譬寸辖制轮 ,尺枢运关也 。或微言美事 ,置于闲散 ,是缀金翠于足胫 ,靓粉黛于胸臆也 。

【原文】

夫姜桂因地,辛在本性 1;文章由学,能在天资。才自内发,学以外成,有学饱而才馁 2,有才富而学贫。学贫者,迍邅于事义 3;才馁者,劬劳于辞情 4:此内外之殊分也 5。是以属意立文 6,心与笔谋,才为盟主,学为辅佐,主佐合德 7,文采必霸 8;才学褊狭 9,虽美少功。夫以子云之才,而自奏不学,及观书石室,乃成鸿采 10。表里相资 11,古今一也。故魏武称张子之文为拙 12,然学问肤浅,所见不博,专拾掇崔、杜小文 13,所作不可悉难 14,难便不知所出15,斯则寡闻之病也。夫经典沈深 16,载籍浩瀚 17,实群言之奥区 18,而才思之神皋也 19。扬、班以下 20,莫不取资 21,任力耕耨 22,纵意渔猎 23,操刀能割,必裂膏腴 24;是以将赡才力 25,务在博见,狐腋非一皮能温 26,鸡蹠必数十而饱矣 27。是以综学在博,取事贵约,校练务精 28,捃理须核 29,众美辐辏 30,表里发挥。刘劭《赵都赋》云 31:“公子之客,叱劲楚令歃盟 32;管库隶臣,呵强秦使鼓缶 33。”用事如斯,可称理得而义要矣。故事得其要,虽小成绩 34,譬寸辖制轮 35,尺枢运关也 36。或微言美事 37,置于闲散 38,是缀金翠于足胫 39,靓粉黛于胸臆也 40。

【注释】


1“夫姜桂”二句:语本《韩诗外传》“姜桂因地而生,不因地而辛”,说姜和木桂生长于地,但辛味是由其本性决定的。
2馁:饥饿,引申为欠缺。
3迍邅(zhūn zhān):困难。事义:用典用事以证义。
4劬(qú):劳苦。
5内:指才。外:指学。
6属意立文:构思创作。
7合德:指兼备并相互配合。
8霸:指出众。
9褊(biǎn)狭:狭窄,指欠缺。
10“夫以”四句:据扬雄《答刘歆书》说,扬雄曾上奏称年少不得学,但爱好沈博绝丽的文章,情愿不领三年的俸禄,而能免于值班,以便专心学习。皇帝下诏同意,且俸禄照发,让扬雄在石渠阁看书,后来扬雄的作品便有文采了。石室:石渠阁,汉朝皇家藏书处。
11表:即上文“外”,指学。里:即上文“内”,指才。资:依靠,此指配合。
12魏武:魏武帝曹操。下引曹操的话无考。张子:不详。
13拾掇(duō):拾取。崔、杜:可能指崔骃、杜笃,都是东汉作家。
14悉:全部。难:问难,指追究。
15出:出处。
16沈:沉。
17载籍:书籍。
18奥区:深奥的地方。
19神皋:神明的区域。皋,界限。
20扬、班:扬雄、班固。
21取资:取用。
22耕耨(nòu):耕种,喻学习。耨,除草。
23渔猎:获取与,“耕耨”意同。
24“操刀”二句:说只要能拿刀割肉一,定割肥腴的肉,比喻作文要尽可能地采用典故成语来丰富文采。裂:割裂。
25赡:丰富。
26“狐腋句”:“《慎子·知忠》:粹白之裘,盖非一狐之皮也。”腋指狐腋下皮毛:,可作裘衣,最为保暖。
27“鸡蹠(zhí)”句:《淮南子说山训·》:“善学者,若齐王之食鸡,必食其蹠,数十而后足。”蹠:脚掌。
28校练:考核选择。练:同“拣”,选择。
29捃(jùn):摘取。核:真实。
30辐辏:车轮的辐条汇集在车轴上。此指汇集。
31刘劭:三国魏作家。
32“公子”二句:《史记·平原君列传》载,秦围赵都邯郸,赵国公子平原君赵胜前往楚国求救,楚王不肯与赵合力抗秦,平原君门客毛遂按剑而上,以武力胁迫,并陈以利害,迫使楚王同意结盟。公子:指平原君赵胜。客:门客,指毛遂。歃盟:订盟约。歃(shà),歃血,订盟时口含牲血一,说将牲血涂于口旁。
33“管库”二句:《史记·廉颇蔺相如列传》载,蔺相如随赵王前往渑池和秦王相会,秦王让赵王弹瑟,以侮辱赵王,蔺相如便让秦王为赵王击缶,秦王不肯,蔺相如说,五步之内,他将以死相拚,秦王被迫击缶。管库隶臣:地位低下的小臣,指蔺相如,因为他曾是宦者缪贤的舍人。鼓:敲击。缶:一种瓦质的打击乐器。
34成绩:获得好效果。
35辖:固定车轮与车轴位置的小零件。
36枢:门上转轴。运关:转动门板。
37微言:精微之言。
38置于闲散:意为安排在无关紧要的地方。
39缀:装饰,点缀。胫:小腿。
40靓(jìng):妆饰。黛:画眉的颜料。臆:胸。

【翻译】

姜和木桂生长于地,而辛味却是由它们的本性决定的;文章需要学问,才力在于天资。才力发自本性,学问从外部获得,有的学问渊博而才力欠缺,有的才力很强而学问贫乏。学问贫乏的人,用典使事证明文义显得困难;才力欠缺的人,驱遣文辞表情达意显得费力:这是内在才力和外在学问的区别。因此构思创作,心意谋求用文笔表达时,才力是主要的,学问起辅助作用,两者兼备并相互配合,文采必能出众称雄;两者有所欠缺,即使有华美之处也难以成功。以扬雄的才力,他还上书自称没有学问,等到阅读过皇家的藏书,才显示出丰富的文采。外在的学问和内在的才力相辅相成,这在古今都是一样的。所以曹操说张子的文章拙劣,因为他学问肤浅,读书不多,专门从崔、杜的小文章中拾取材料,写出的内容不能一一追究,追究起来便不知出处,这是见闻不广的毛病。经典内容深厚,书籍数量众多,确实是各种言论荟萃的地方,才思驰骋的领域。扬雄、班固以下的作者,无不从中获取有用的材料,尽力耕种以求收获,任意捕猎以便获取,只要能持刀割肉,必定割下肥美的部分;因此要丰富自己的才力,一定要博览群书,一张狐腋皮不能缝制成裘衣取暖,吃鸡脚掌必定要数十只才吃得饱。因此积聚学问在于广博,选取事例贵在简约,考核选择务必精确,采用义理必须切实,各种优点都汇集在一起,外在学问和内在才力都得到发挥。刘劭的《赵都赋》说:“平原君的门客毛遂,叱责强大的楚国国王迫使他和赵国歃血订盟;赵国卑微的小臣蔺相如,呵斥强横的秦王迫使他为赵王击缶。”这样使用典故,可称得上是合于义理而得其要领了。所以使事用典能得要义,即使是小事也能收到效果,比如寸许长的车辖能控制车轮,尺把长的转轴能转动门户。有时精微的言辞和美妙的事例,被安排在无关紧要的地方,那就好比将金银翡翠装饰在腿上,把粉黛涂抹在胸前了。

元芳,你怎么看?
还没有评论,快来抢沙发吧!
Copyright © 2017-
本站部分内容来源于网络,如有侵犯到原作者的权益,请致邮箱:466698432@qq.com |鄂ICP备13017733号-10